Er aber wird zu der Zeit schwören und sagen: Ich bin kein Arzt; es ist weder Brot noch Kleid in meinem Hause; setzt mich nicht zum Fürsten im Volk!
В същия ден той ще се закълне, казвайки: Не ще да стана поправач, Защото в къщата ми няма ни хляб ни облекло; Няма да ме поставите управител на людете,
Ich bin kein sehr guter Babysitter.
Не ме бива много за бавачка.
Ich bin kein bisschen wie "The Flash".
О, изобщо не съм като Светкавицата.
Ich bin kein kleines Mädchen mehr.
Майко, вече не съм дете. Истина е.
Ich bin kein Verbrecher, ich habe einen Orden, bin Mitglied des örtlichen Rotary Clubs.
Не съм престъпник, печелил съм медали, доживотен член съм на Ротари Клуб в Ню Рошел..
Ich weiß, und ich will euch wirklich gern helfen, aber ich bin kein Botschafter für Außerirdische, verstehst du?
Знам и искам да ти помогна. Наистина, но не съм посланик на извънземните.
Aber ich bin kein Monster mehr.
Но аз не съм чудовище вече.
Ich bin kein Betrüger, sondern ein alter Mann, der im Lager eines China-Ladens schläft.
Аз не съм мошеник! А старец, който спи на одър в килера на китайска бакалия.
Oh, ich weiß, ich bin kein hübsches Vögelchen... aber ich war früher mal ein echter Hingucker.
О, знам, че не съм хубавец. Но преди бях... вижте?
Ich bin kein Fall für die Wohlfahrt.
Не съм част от благотворителна кампания.
Ich weiß, ich bin kein sprechender Teddybär, aber mich musstest du nicht magisch herbeiwünschen.
Заповядайте. Благодаря, че пазарувахте при нас.
Ich bin kein Freund von dem, was danach kommt.
Не ми допада какво идва заедно с тях.
Ich bin kein Kind, ich reim' wie der Wind, und diese List ist absoluter Mist.
Не съм момче, с което може да си играеш. Ако си играеш, ще пострадаш.
Mom, ich bin kein Junge mehr.
Мамо, не съм вече това момче.
Ich bin kein bisschen wie Ralph Macchio!
Нямам нищо общо с Ралф Мачио.
Ich muss gestehen, Miss Lane, ich bin kein Fan vom Daily Planet.
Да ви призная, че не съм почитател на "Дейли планет".
Ich bin kein Doktor, sondern Medizinstudentin, der vier Punkte in Physiotherapie fehlen, wenn Sie nicht laufen.
Не съм лекарка, а третокурсничка по медицина. Не ми достигат 4 кредита по физиотерапия, освен ако не решиш да ходиш.
Ich bin kein Arzt wie meine erlauchte Verlobte hier, aber ich empfehle ein bis drei Percocet für die Hüfte.
Не съм лекар като видната си годеница, но бих препоръчал "Перкосет" за бедрото.
Ich bin kein Held. Ich bin ein hochfunktionaler Soziopath.
Не съм герой, аз съм високо функциониращ социопат.
Ich bin kein Sechsjähriger, also hab ich auch keine Lieblingsfarbe.
Предполагам, понеже не съм на шест, аз всъщност нямам любим цвят.
Ich bin kein Jedi, aber ich kenne die Macht.
Аз не съм джедай, но познавам Силата.
Ich bin kein Arzt, aber man muss ihre gesamte Krankengeschichte betrachten.
Не съм лекар, но нека погледнем в цялостната им медицинска история.
Ich bin kein... ich bin kein Klon.
Аз не съм... Не съм клонинг!
Ich weiß was Sie jetzt denken, aber ich bin kein Held.
Знам какво си мислите, но аз не съм герой.
(Applaus) Ich bin kein Bürger dieses Landes, also hoffe ich, dass es nicht als unziemlich betrachtet wird, wenn ich empfehle, dass etwas getan werden muss.
(аплодисменти) Аз не съм гражданин на тази страна, затова се надявам, че няма да сметнете за непристойно, ако предложа, че нещо трябва да се направи.
Tja, ich bin kein Anwalt, aber wenn ich es wäre, dann würde ich an dieser Stelle sagen: "Damit ist der Fall abgeschlossen".
И така, аз не съм адвокат, но ако бях, ето сега щях да кажа: "случаят е приключен"
Ich bin kein Arzt. Ich bin ein Koch. Ich besitze keine teure Ausrüstung oder Medikamente.
Не съм лекар. Аз съм готвач. Нямам скъпо оборудване или лекарства.
sondern er wird müssen sagen: Ich bin kein Prophet, sondern ein Ackermann; denn ich habe Menschen gedient von meiner Jugend auf.
Но такъв ще рече: Не съм пророк; Аз съм земеделец; Защото човек ме е хванал за роб от младостта ми.
5.0617108345032s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?